美国的风俗文化、英汉互译的

要英汉互译的那种、最好是分好条目,让人一看就明白 = =++ 谢啦~
2024-11-30 20:54:27
推荐回答(2个)
回答1:

父亲节(Father's Day),让我们由衷的说一声:爸爸,我爱你!父亲节快乐!

世界上的第一个父亲节,1910 年诞生在美国。

人们在庆祝母亲节的同时,并没有忘记父亲的功绩。1909年就开始有入建议确定父亲节。据说第一个提出这种建议的是华盛顿的约翰?布鲁斯?多德夫人。多德夫人的母亲早亡,其父独自一人承担起抚养教育孩子的重任,把他们全部培养成人。1909年,多德夫人感念父亲养育之恩,准备为他举行庆祝活动,同时,想到所有的父亲对家庭和社会的贡献,于是给当地一家教士协会写信,建议把6月的第三个星期日定为父亲节。该协会将建议提交会员讨论,获得了通过。1910年6月,人们便在此庆祝了第一个父亲节。

当时,凡是父亲已故的人都佩戴一朵白玫瑰,父亲在世的人则佩戴红玫瑰。这种习俗一直流传至今。但是开始时父亲节的日期各不相同,而且有的地方用蒲公英作为父亲节的象征,有的地方则用衬有一片绿叶的白丁香作为父亲节的象征。直到1934年6月,美国国会才统一规定6月的第三个星期日为父亲节。

后来,全世界有二十多个国家通过教堂仪式、送卡和礼物来纪念父亲节。每年全美国要在五千六百万令人尊敬的父亲们身上花去十多亿美元礼品费,但在礼品的种类上除了领带和雪茄烟外其它东西很少。很多人认为给父亲买礼物最难。其实有很多有趣的、合适的礼物是会令父亲们开心的。

Father's Day
(Third Sunday in June)

The United States is one of the few countries in the world that has an official day on which fathers are honored by their children. On the third Sunday in June, fathers all across the United States are given presents, treated to dinner or otherwise made to feel special. .
The origin of Father’s Day is not clear. Some say that it began with a church service in West Virginia in 1908. Others say the first Father’s Day ceremony was held in Vancouver, Washington.

The president of the Chicago branch of the Lions’ Club, Harry Meek, is said to have celebrated the first Father’s Day with his organization in 1915; and the day that they chose was the third Sunday in June, the closest date to Meek’s own birthday!

Regardless of when the first true Father’s Day occurred, the strongest promoter of the holiday was Mrs. Bruce John Dodd of Spokane, Washington. Mrs. Dodd felt that she had an outstanding father. He was a veteran of the Civil War. His wife had died young, and he had raised six children without their mother.

In 1909, Mrs. Dodd approached her own minister and others in Spokane about having a church service dedicated to fathers on June 5, her father’s birthday. That date was too soon for her minister to prepare the service, so he spoke a few weeks later on June 19th. From then on, the state of Washington celebrated the third Sunday in June as Father’s Day. Children made special desserts, or visited their fathers if they lived apart.

States and organizations began lobbying Congress to declare an annual Father’s Day. In 1916, President Woodrow Wilson approved of this idea, but it was not until 1924 when President Calvin Coolidge made it a national event to "establish more intimate relations between fathers and their children and to impress upon fathers the full measure of their obligations." Since then, fathers had been honored and recognized by their families throughout the country on the third Sunday in June.

When children can’t visit their fathers or take them out to dinner, they send a greeting card. Traditionally, fathers prefer greeting cards that are not too sentimental. Most greeting cards are whimsical so fathers laugh when they open them. Some give heartfelt thanks for being there whenever the child needed Dad.

随便与约束

欧洲人比较死板,喜欢拘泥于细节,德国人和英国人在这方面表现得特别突出。美国人则不然,待人处事上表现得灵活随便。几乎每个英国绅士都知道他们应该怎样做才不失绅士风度;而美国人,尽管有关礼仪的书充斥于市,却很少在礼节和习俗上统一起来。除了在上层社交场合,美国的普通民众在社会交往中大多摆脱了种种不利于人们接近的等级性清规戒律。

美国人的这种待人接物态度反映了他们的思想观念。在美国人看来,礼貌规范是由人制订出来的,它们不应该成为限制人的僵硬模式。因此,在美国,没有法庭制订社会礼节,也没有上层阶级强行规定执行这类礼节。各种社会礼节主要按照人们的生性习惯去落实在行动上。

由于美国人在行为举止上较少约束自己,他们在许多方面都表现得很随便。他们说话随便,衣着随便,吃东西随便,对人的态度也随便。不了解他们的人以为美国人放纵粗鲁,不成体统,上,这是美国人的随便习性。反映在英语语言使用上,美国人对它的“为我所用”态度,常地些墨守成规的老派文人痛心疾首;而那些广泛地浒于民间的不规则表达法,更使不少语法学家徒叹无奈。至于语言中含蓄地表现社会等级观念的词语,美国人常常不屑一顾,置之不理。

也可能由于美国人对清规戒律缺乏重视,他们的纪律观念比较淡薄,这常使行政官员和执行纪律的人感到头痛。有一种说法,说是英国人认为遵守规章是种乐趣,而美国人则把强硬要求他遵守某种规定看作是对他的不敬、甚至侮辱。美国党校里,学生纪律松散;美国家庭里,父母管教孩子不严;美国军队里,士兵自由散漫更是远近闻名。

令人惊讶的是,美国的教育还算成功,美国的孩子长大后大多成为好父母、好公民,美国的军队也偶尔能打些胜仗。这种看似矛盾的现象也许可以这样解释:美国人热爱自由,不愿被人强行控制,然而在真正行使自由权利时,他们仍受法律观念约束,有分寸地在自己的权限范围内“自由潇洒”。

事实上,尽管美国人表面上办事满不在乎,不尊重法律,但实际上,美国人是极其崇尚法治的。世界上没有哪一个国家象美国那样下功夫研究法律,也没有哪一个国家的律师象美国那样在政治和日常生活中起如此重要的作用。美国人可以无所顾忌地用粗话批评总统和国会,但对最高法院却以敬畏的精神相待。这也许是美国人在随便与约束上保持平衡、弛张相宜的最好例证。

个人主义与合作精神

说起个人主义,人们很容易想到利欲薰心、唯利是图的资产阶级伦理价值观,尤其是像美国这种典型的资本主义国爱。其实,英文里的个人主义(individualism)在美国有两层意思。第一层是它的积极意义,指的是个人自我独立、自我奋斗、自己掌握自己命运的执著精神。这层意义上的个人主义常与这样的美国人形象相联系:他是一个勇敢坚强的拓荒者,向荒野迁移,与蛮夷作伴,用自己的智慧和力量独辟蹊径,铺设成功之路,他所做的一切充满着创业精神和独特活力。第二层是它的消极意义,指的是个人为了追求自己的利益,置他人利益和公共利益于不顾,疯狂索取,贪得无厌。这层意义上的个人主义常与这样的美国人形象相联系:他是一个自私自利的投机分子,为了满足个人的种种欲望,不择手段、不顾一切地从社会和大自然中攫取有用之物,对社会福利和自然环境冷谈麻木,漠不关心。可以这么讲,个人主义的这两层意思是该词内涵所不可分割的一个整体,如同一枚硬币有其正反两面一样。

从好的角度说,个人主义有利于创业精神的弘扬,它给人以机会,赋予自由,鼓励多样性,从而推动和促进了美国的工业、农业、科技、教育、娱乐和体育的发展。从坏的角度来讲,个人主义的无节制膨胀给大自然造成了很大的破坏,也给社会中的人际关系抹上了一层厚厚的冷霜。许多人在冷酷的个人主义的竞争、挤压下,或生活潦倒、心灰意懒,或人性扭曲、愤世嫉俗。因此,从个人主义的积极、消极两方面因素来看,问题的关键是如何抑恶扬善,而这也是美国文化中始终没有妥善解决的“难结”。

不过,令人值得我味的是,美国人虽然个人主义强盛,但他们也很愿意合作。可以这么讲,除英国之外,西文国家中没有哪个国家象美国人那样愿意为某种共同的目的而自愿联合起来;没有哪个国家私人的联合会有美国那样多和那样卓有成效。

在欧洲大陆,建立一个教会、一所学院、一座医院、一个慈善机关,往往费时费劲,困难重重。但在美国,只要个人或团体有兴趣就可以轻易地建立这类机构。于是,各种各样的纷纷成立――乐施行善的、繁荣商业的组织、影响政治的组织、收集历史资料的组织、规划未来的组织、研究文化的组织、拥有枪支的组织等等,不一而足。几乎社会上的每个人都有自己的组织:学校里的男女孩子,商人和学者,朋友和领居,老移民和新移民,素食者和戒酒者,集邮爱好者,心脏病患者等,统统都有自己的组织。这种现象说明,人们在追求个性发展的同时,仍注重团体组织的建设,以保证社会能有秩序和稳定,使个人利益和集体利益之间达到一定程度的平衡。
Casual and Constraints
Europeans relatively rigid, like dwell on details, the Germans and the British in this regard was particularly prominent. Americans are not, treat people behave flexibly dealing with such matters lightly. Almost every English gentleman knows how to do it they should not lose gentleman; while the Americans, even though the etiquette books filled in the city, but rarely in the etiquette and custom unified. In addition to the upper social occasions, the United States, ordinary people are mostly in social interaction is not conducive to people from various levels of rules and prohibitions in close proximity.
This interpersonal attitude of the Americans reflects their ideas. The Americans, the polite norms are worked out by people, they should not be restrictions on people's rigid model. Thus, in the United States without a court the formulation of social etiquette, nor to dictate the implementation of such upper-class etiquette. All kinds of social etiquette primarily used in accordance with people's natural disposition to implement the action.
As the Americans on the lower bound by their own behavior, they have performed in many ways, very casually. They talk casually, dress casually and to eat lightly on the people's casual attitude. People think that Americans do not understand that their indulgence rude, Buchengtitong,, this is casual habits of Americans. Is reflected in the English language use, the Americans it's "for our own use" attitude, often in some old-fashioned literary bitter legalistic; while those wide irregular Hu Yu folk expressions, but also quite a number of grammarians and regretful helpless. As for the language, implicitly, the performance of the social hierarchy of the words, Americans are often dismissive of
Ignored.
Americans may also be due to the lack of attention to the rules and prohibitions, and their discipline is rather weak, which often allow the executive officials and discipline were a headache. There is a saying that the British believe that compliance with regulations is a species of pleasure, while Americans put the firm asked him to comply with certain requirements as to his disrespectful, even insulting. The United States Party, the loose discipline of students; U.S. families, the parents raise the children loose; U.S. army soldiers, it is well known for lax.
Surprisingly, the U.S. education successfully, the United States, most children grow up to be good parents, good citizens, the U.S. military forces can play some occasional victories. This seemingly contradictory phenomenon may be interpreted in this way: Americans love freedom, unwilling to be forcibly took control, but a genuine exercise of the rights and freedoms, they are still bound by legal concepts, there are measured in their own within the purview of "freedom natural and unrestrained. "
In fact, while Americans, on the surface of things not care and does not respect the law, but in fact, Americans are extremely upholding the rule of law. No country in the world like the United States, as efforts to study law, there is no a single country like the United States attorney, as in politics and everyday life from such an important role. Americans can not bashful about criticizing the president and Congress to use foul language, but the Supreme Court was to treat the spirit of awe. This may be casual and constraints on the Americans to maintain a balance, the best example of affordable relaxation.
Individualism and the spirit of cooperation
Speaking of individualism, it is easy to think of acquisitiveness Xunxin, mercenary bourgeois ethical values, particularly as the United States love this classic capitalist country. In fact, the English language of individualism (individualism) in the United States has two meanings. The first layer is its positive meaning, refers to an individual self-contained, self-struggle, their dedication to master their own destiny. This sense of individualism often associated with images such as the Americans tied: he is a strong courageous pioneer migration to the wilderness, and barbarians companion, with their own wisdom and strength of its way to laying the road to success,
Everything he did was full of entrepreneurial spirit and a unique vitality. The second is its negative meaning, refers to an individual in order to pursue their own interests, and placing the interests of others and public interest expense, crazy obtained from greed. This sense of individualism often associated with images such as the Americans tied: he is a selfish opportunists, in order to meet the various desires of individuals, unscrupulous, desperate to grab from the society and the nature of the materials useful for social welfare and the natural environment frigid numbness, indifference. So to say that these two meanings of individualism is the connotation of the word an integral whole, as a coin has its pros and cons of the same.
The good point of view, individualism is conducive to entrepreneurship promotion, which gives the opportunity to give freedom, encourage diversity, so as to promote and facilitate the U.S. industry, agriculture, science and technology, education, entertainment and sports development. From a negative perspective, the individualistic nature of the unrestrained expansion to cause a great deal of damage, but also to interpersonal relationships in society has cast a thick layer of cold cream. Many people in the cold individualistic competition, squeezed, or living down and out, discouraged, or human distortions, cynical. Therefore, from the individualism of the active and passive, two factors point of view,
The key question is how to promote good or evil, which is also the American culture has not properly resolve the "difficult to knot."
However, it is worthy of my taste, the Americans although the individualism strong, but they are also willing to cooperate. , So to speak, in addition to English, the Western countries, no country like the United States, as a common goal and are willing to voluntarily join together; no country is a federation of private sector as much as the United States, and so fruitful.
In continental Europe, the establishment of a church, a college, a hospital, a charitable body, often time-consuming and laborious and difficult. However, in the United States, as long as individuals or groups who are interested can easily create such institutions. As a result, have set up a variety of - the implementation of good fun, the prosperity of business organization, to influence political organization, to collect historical data organization, planning for the future of the organization, research culture of the organization, with gun organizations, etc., not an adequate one. Almost everyone in society has its own organization: the school's boys and girls, businessmen and academics, friends, and collar ranks, the old immigrants and new immigrants,
Vegetarians and alcohol who philatelists, heart disease, etc. As such, all have their own organization. This phenomenon indicates that people in the pursuit of personal development and still pay attention to the building society organizations to ensure that the community can have order and stability, so that between the individual interests and collective interests to achieve a certain degree of balance.
够了吧

回答2:

  America 原来的意思是美洲。狭义上这个单词只是用来称呼美国。American 应该是美洲人的意思,包括加拿大人,墨西哥人;但是现在基本上只代表美国人的意思。有些美国人日常用语,也用 “the states”来称呼美国。States: 州的复数。美国现在一共有 50 州,并且对其一些海外属地拥有主权,如波多黎各和关岛。
  美国的绰号叫“山姆大叔” 。传说1812年英美战争期间,纽约特罗伊城商人山姆·威尔逊(1766.9.13--1854.7.31)在供应军队牛肉的桶上写有“u.s.”,表示这是美国财产。这恰与他的昵称“山姆大叔” ("Uncle Sam") 的缩写 ("u.s.") 相同,于是人们便戏称这些带有 "u.s."标记的物资都是“山姆大叔”的。后来,“山姆大叔”就逐渐成了美国的绰号。十九世纪三十年代,美国的漫画家又将“山姆大叔”画成一个头戴星条高帽、蓄着山羊胡须的白发瘦高老人。1961年美国国会通过决议,正式承认“山姆大叔”为美国的象征。
  国歌:星条旗之歌("the star-spangled banner"),歌词是一位名叫弗朗西斯·斯科特·基的美国律师在英美战争时,透过战场上的硝烟看到星条旗经过英军炮轰后仍在要塞上空高高飘扬时感慨万分而即景写下的。曲谱是“进行曲之王”苏萨的著名代表作。1931年被美国国会正式定为国歌。
  国旗:星条旗。呈横长方形,长与宽之比为19:10。主体由13道红、白相间的宽条组成,7道红条,6道白条;旗面左上角为蓝色长方形,其中分9排横列着50颗白色五角星。红色象征强大和勇气,白色代表纯洁和清白,蓝色象征警惕、坚韧不拔和正义。13道宽条代表最早发动独立战争并取得胜利的13个州,50颗五角星代表美利坚合众国的州数。1818年美国国会通过法案,国旗上的红白宽条固定为13道,五角星数目应与合众国州数一致。每增加一个州,国旗上就增加一颗星,一般在新州加入后的第二年7月4日执行。至今国旗上已增至50颗星,代表美国的50州。每年6月14日为“美国国旗制定纪念日”。当天,美国各地举行纪念活动,以示对国旗的敬重和对国家的热爱。
  国徽:主体为一只胸前带有盾形图案的白头海雕(秃鹰)。美国的国鸟,它是力量、勇气、自由和不朽的象征。盾面上半部为蓝色横长方形,下半部为红、白相间的竖条,其寓意同国旗。鹰之上的顶冠象征在世界的主权国家中又诞生一个新的独立国家——美利坚合众国;顶冠内有13颗白色五角星,代表美国最初的13个州。鹰的两爪分别抓着橄榄枝和箭,象征和平和武力。鹰嘴叼着的黄色绶带上用拉丁文写着“合众为一”,意为美利坚合众国由很多州组成,是一个完整的国家。
  国花:玫瑰花,象征着美丽、芬芳、热忱和爱情。1985年经参议院通过定为国花。
  国石:蓝宝石
  国鸟:白头海雕(秃鹰)。美国是世界上最先确定国鸟的国家。白头雕最早出现于美国的旗帜上是在独立战争期间。1776年7月4日第二次大陆会议发表了《独立宣言》并决定新生的美国必须有一个特殊的国徽。1782年6月20日,美国国会通过决议,把北美洲特有的白头海雕作为美国的国鸟,并把这种鸟作为国徽图案的主体。白头雕外观美丽、性情凶猛,头上有丰满的羽毛,它的最大特点是两头白,即白头白尾。它代表着勇猛、力量和胜利。
  格言:
  In God We Trust(中文:我们信仰上帝,1956年 — 现在)
  珍爱节日:感恩节 人们感谢上帝给予他们
  首都:华盛顿(哥伦比亚特区 )
  最大城市:纽约市 .纽约是美国人口最多的城市,也是最大的海港,世界四大金融中心之一,曼哈顿区是纽约的象征。
  官方语言:美式英语(非法定)
  政治体制:联邦共和制 自由民主制
  现任总统:乔治·沃克·布什 (George Walker Bush)
  国庆日:7月4日(美国独立日,1776年)
  美国人性格:热情奔放,懂得尊重,善于表现自己
  独立
  宣布独立 1776年7月4日
  承认独立 1783年9月3日
  面积
  总 计 9,372,614平方公里(第四名)
  水域率 4.87%
  人口
  2006年估计 300,000,000人(第3名)
  密度 32/km²(第140名)
  GDP(PPP) 2006年估计
  总计 13.05万亿美元(第1名)
  每人 43555 美元(第3名)
  HDI(2003年) 0.944(第10名) – 高
  货币 美元
  时区 UTC-5 至 -10
  夏时制 UTC-4 至 -10
  国际域名缩写 .us .gov .edu .mil .um
  国际电话区号 +1
  美国本土东濒大西洋,西临太平洋,北靠加拿大,南接墨西哥及墨西哥湾。
  美国源自于1776年从英国统治下脱离而出的北美殖民地,13州的殖民地代表们一同发表了《美国独立宣言》,在经历艰苦的独立战争后,于1783年与英国签订了巴黎协约,从此受到世界各国的承认。
  政治美国是现存历史最悠久的宪政立宪共和国,有世界上最早并仍在运作的成文《宪法》。在《宪法》授权下,政府通过国会运作代议民主制。政府分为三级架构:联邦、州和地方政府。三级政府中的官员由选民进行不记名投票选举产生,或者由民选官员任命。行政长官和立法机构官员从单一选区多数制选举产生,司法系统和内阁官员由行政长官任命并经立法机构批准产生。在某些州,司法系统官员也通过多数制选举产生。
  联邦政府本身有三个分支,互相制约和平衡:
  立法机关:即国会,由众议院和参议院两部分组成;
  行政机关:即总统,总统提名和参议院批准的内阁官员及其下属,负责行使基于联邦法律的治理权;
  司法机关:即最高法院和较低级别的联邦法院,法官由总统提名并参议院批准。
  美国国会实行两院立法体制。众议院设435个席位代表各自的国会选区,任期2年。众议院席位根据人口分布,每10年重新划分一次,每个州最少都会分配到1个众议院席位:目前有7个州只有1个议席,人口最多的加利福尼亚州则有高达53个议席。而无论人口众寡,每个州在参议院都有2个席位,加起来共一百席,任期6年;每隔2年,重选三分之一的参议员。
  在联邦体制内,州与联邦政府的关系很复杂。法律规定,各州是主权实体。然而,在美国内战和“德克萨斯对怀特案”建立的规则是,州无权脱离联邦;根据宪法,也无外交权。美国联邦法律在经过宪法授权的领域要高于各州所制订的不同的法律,但是联邦政府的权力只能在宪法规定的范围之内行使;所有未授予联邦政府的权力由州政府和人民自行保留。
  美国宪法以及权利法案等一系列修正案致力维护公民自由:包括言论、宗教信仰和出版自由;接受公正审判的权利;拥有和携带武器的权利;选举和财产权。虽然美国所珍视的西方意识形态追求人权,在具体实践中也有争议:直到1964年《民权法案》才立法禁止种族歧视。
  一般而言,州内事务的主导权完全在各州政府手中。这包括了内部通讯;关于财产、工业、商业以及公共设施的法规;州的相关法律,诸如死刑;以及州内部的工作情况。很多州立的法律在各州之间都十分相似。在还有一些领域中州的管辖权与联邦政府的管辖权有重叠。
  最近几年,联邦政府在医疗、教育、福利、交通、住宅以及城市发展等领域开始扮演越来越重要的角色。各州的宪法与联邦宪法基本相符,除了在一些细节上有所不同,其中包括了人权和政府组织。而在商业、金融、公共服务和福利机构等方面,州宪法往往比联邦宪法更为详细。
  美国的联邦和州政府主要有两个政党竞争:共和党和民主党。一些小党的参选人有时也有可能当选。中间偏右的共和党通常在社会议题上属于社会保守派、在经济议题上属于古典自由主义。中间偏左的民主党通常在社会议题上属于自由派、在经济议题上属于进步主义。美国人一般会倾向支持两党中的其中一个,不过一些人也会支持独立的小政党和候选人,包括了自由党、绿党、改革党等。除了2001至2002年由民主党在参议院暂时占多数外,共和党自从1994年以来一直保持在两院的多数优势,目前的总统乔治·沃克·布什属于共和党籍,而在2006年中期选举后,情况又有了新的变化,民主党取代共和党成为参众两院的多数党。
  行政划分
  除夏威夷和阿拉斯加两个州外,其余48个州位于美洲大陆,并彼此相连,这些州又称美国本土。一些人将阿拉斯加也视为“本土”州,因为虽然它和“下方的48州”之间被加拿大隔离,地理上她仍是北美大陆的一部分。所有这些用词通常都包括华盛顿哥伦比亚特区。第五十个州夏威夷州则位于太平洋的群岛上。
  美国也占有其他土地、地区、和占领区,最特别的是美国首都华盛顿哥伦比亚特区,但本身却没有州的地位。其他的海外岛屿领土包括美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳群岛、波多黎各、和美属维尔京群岛。巴尔米拉环礁是美国唯一的合并领土,但目前并无人居住。美国本土外小岛屿则由加勒比海和太平洋的许多无人居住的岛屿组成。此外,自1898年始,美国在古巴的关塔纳摩湾拥有一个庞大的海军基地。
  之前由美国占领的地区包括巴拿马运河区域,自1903年至1979年一直属于美国领土。另外,菲律宾群岛从1898年至1935年间也属于美国领土,美国在那里建立了菲律宾国协作为转型至完全独立的国家前的过渡形式,最后在1946年菲律宾正式独立。
  除了美国的实际州和领土外,有数个国家自愿加入为美国的联合邦(Associated States),包括了密克罗尼西亚联邦(1986年以来)、帕劳(1994年以来)、以及马绍尔群岛(1986年以来),这些国家都保有国际法的主权以及对于国土的最高控制权力。不过,这些国家的政府都允许美国提供防卫和金融协助,美国也给予这些国家特殊待遇,提供许多加入美国国内政策计划的机会,包括灾害防治、救灾、和重建等计划。这些自由联合邦都依赖美国提供的金融协助以维持政府运作和资金需求。
  外交
  美国具有全球性的经济、政治和军事影响力,其外交政策走向一直是世界关注和讨论的焦点。美国的外交关系规模是全世界最为庞大的。几乎所有的国家在华盛顿特区都设有大使馆和派驻大使。以色列、英国、加拿大、和日本被视为是美国最亲密的盟友。只有少数国家没有与美国建立正式的外交关系,包括古巴、伊朗、朝鲜、索马里和苏丹。
  美国革命期间,美国与一些欧洲国家建立外交,说服了法国、西班牙、和荷兰协助对抗英国。在接下来的开垦年代里,美国一直在亲法或亲英两个选择间摇摆不定。当时美国对欧洲事务不愿插手,专注于北美的疆土开拓。后来以门罗主义削弱欧洲在拉丁美洲的影响力,以确保在美洲地区事务的支配权。美国的扩张政策陆续引发了与墨西哥和西班牙的战争,两战均以美国的胜利告终。在南北战争中,美国指责英国和法国支援南部分裂的美利坚联盟国、并试图占领墨西哥,但在内战结束后,美国在北美洲的主导地位就再未受过挑战。
  随着国力渐增,美国开始将注意力转向海外,尤其是对外贸易的开拓。为此,美国占领了太平洋的许多领土,包括夏威夷和菲律宾,迫使日本开放贸易,并与欧洲列强竞争在中国的影响力。第二次世界大战后,美国在联合国的创建上扮演了重要角色,并且成为安全理事会的五名永久会员之一。
  冷战期间,美国最初试图限制苏联于世界各地的影响力。为了遏制苏联,美国、加拿大和10个西欧国家共同建立了北大西洋公约组织,以联合盟国对抗任何向北美和欧洲的军事入侵,后来又有14个欧洲国家陆续加入了这一共同防御联盟,包括土耳其和一些前华沙条约成员国以及部分前苏联加盟共和国。出于政治上的现实考量,美国也与对抗苏联的共产主义国家结盟,例如中苏分裂后的中华人民共和国。近年来,美国专注于自身的边界安全,防止非法移民和非法贩毒进入国内—尤其是针对墨西哥和加勒比海国家。美国也致力于对抗恐怖主义和避免大规模杀伤性武器的扩散,但其主要目标仍为保护在国内外的国家利益以及公民安全。