日语,【见たくない】=【见まい】对吗?

2025-04-14 18:21:13
推荐回答(4个)
回答1:

不对
见たくない 是不想看,不想见的意思

见舞い(みまい)是看望,慰问(病人,伤员,学生)的意思。

完全不是一个意思

回答2:

【助动】
(1)(打ち消しの推量)不会……吧(はずがない);也许不……(…でないかもしれない);大概不……(おおかた…でないだろう)。
  たぶんそうではあるまい。/大概不会是那样吧。

  まだ雨は降るまい。/还不会下雨吧。
 
まさかうそではあるまい。/难道是谎话吗?
 
ぼくにはとうていできますまい。/我可能怎么也做不到;我很难做到。

  それは大して役に立ちますまい。/那不会有多大用处吧。

  君にはとてもやれまい。/你可能无论如何也干不了;你大概干不了。

  助かるか--助かるまい。/能救过来吗?──大概救不过来了。

(2)不打算……,不想…….。
  二度と行くまい。/再也不想去。
  うるさく言うまい。/不再细说了。
  もう何も言うまい。/以后什么也不想说了。
 
二度と言うまいと誓う。/发誓不再说了。
 
ばかげたことを二度とすまい。/这种蠢事我决不会再做。

  人に気づかれまいとする。/尽量不让别人发觉。

  使おうと使うまいとおれのかってだ。/用不用由我。

  行こうが行くまいが金だけは用意しよう。/去也罢,不去也罢,总是要预备钱的。

回答3:

见まいじゃなく、见るまいです

回答4:

见たくない=见たくあるまい
见ない=见まい