乌拉(Ура!)在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。
读音就是中文谐音:乌拉。
乌拉(俄语:Ура!)
1.俄国士兵冲锋时喊的口号,相当于我军的“冲啊!”或者“杀!”
2.庆祝胜利时,或者群众集会上向领导人表达敬意时,欢呼的声音,译作“万岁!”
扩展资料
俄语中“心情不好”的表达
1、Чувстововать себя (как)
感觉自己(如何)
Я чувствую себя плохо.
我觉得自己很不好。
2、Грустить по кому-чему
忧愁,发愁
Я грущу по дому.
我因为想家而忧伤。
3、Страдать
感到痛苦
Я страдаю.
我很痛苦。
4、Мучаться
受到折磨/伤脑筋
Что ты мучишься?
你为什么事烦恼呢?
5、Хандрить
感到苦闷,忧郁起来
Он хандрит, потому что ему нечего делать.
他因无所事事而感到苦闷。
6、тосковать по кому-чему
忧郁,想念
Я тоскую по другу.
我挂念朋友。
参考资料:百度百科-乌拉
你好,很高兴为你解答,
乌拉,拉是颤音
冲、杀
万岁
希望能帮到你,如果还有不明白的地方,欢迎追问,望采纳。
ура
1. 乌拉! (军队冲锋的呐喊)
За мной! Ура! 跟我冲呀! 乌拉!
2. [用作, 不变, 中]乌拉(表示赞美的欢呼声)
крикнуть ура 喊一声乌拉
Ай да Надежда Твановна! Ура Надежде Ивановне! 娜杰日达·伊万诺芙娜真是好样的! 娜杰日达·伊万诺芙娜, 乌拉!
◇ (3). на ура
1)〈 军〉喊着乌拉猛冲
Такое укрепление нельзя взять с налёта, на ура, одними штыками. 光凭刺刀、喊着乌拉突击猛冲是拿不下这样的工事的。
2)没有把握地, 指望侥幸地, 碰运气地
Пошёл на экзамен на ура. 碰运气地去参加考试。
可以理解为万岁。这是一句很口语的口语,欢呼时使用。比如你喜欢的球队进球了,就会喊“乌拉”。并不一定非要一群人一起喊。读起来就是“乌拉”