首页
82问答网
>
为什么“机の上に猫がいます”既可以译成“桌子上有(一只)猫”又可以译成“猫在桌子上”
为什么“机の上に猫がいます”既可以译成“桌子上有(一只)猫”又可以译成“猫在桌子上”
2025-03-16 13:09:43
推荐回答(1个)
回答1:
你说的很对。“猫在桌子上”应该是「猫は机の上にいます」而“桌子上有(一只)猫”要翻成「机の上に猫がいます」比较合适。不能翻成“猫在桌子上”这两句话的意思还是不一样的。
相关问答
我是日语初学者,有几个问题不太懂 比如:桌子上有一只猫——机...
机の上に猫がいますが和机の上は猫にいますか有什么区别吗?
小野さんは家です和小野さんは家にいます区别
桌子上有一本书和一只猫 用日语怎么说
机の上に猫がいます。这句话的主谓宾是什么??
翻译:桌子旁边有一只猫,它在睡觉。
翻译成日语
第一句桌子上有只猫,看看日文,上面的日文怎么解析
最新问答
请问有人知道衣服的1号2号3号是怎么分的啊?
原始凭证如何贴在记账凭证后面?
气膜建筑都有哪些优秀特点?
河南网中网计算机科技有限公司怎么样?
家具展厅照明设计方法有哪些
想开家礼品公司,都需要做什么?
台铃电动车一年内坏两次电瓶还没有解决可以要求换新电瓶吗?
各位朋友请问重庆市的綦江区去江津区贾嗣镇,怎么坐车呢?
一个九位数,各个位上的数字之和为16,其中万位上的数字是亿位上的数字的3倍,这个数最小是多少
鼠标在虚拟机里面不管用了