首页
82问答网
>
为什么“机の上に猫がいます”既可以译成“桌子上有(一只)猫”又可以译成“猫在桌子上”
为什么“机の上に猫がいます”既可以译成“桌子上有(一只)猫”又可以译成“猫在桌子上”
2025-03-16 13:09:43
推荐回答(1个)
回答1:
你说的很对。“猫在桌子上”应该是「猫は机の上にいます」而“桌子上有(一只)猫”要翻成「机の上に猫がいます」比较合适。不能翻成“猫在桌子上”这两句话的意思还是不一样的。
相关问答
我是日语初学者,有几个问题不太懂 比如:桌子上有一只猫——机...
机の上に猫がいますが和机の上は猫にいますか有什么区别吗?
小野さんは家です和小野さんは家にいます区别
桌子上有一本书和一只猫 用日语怎么说
机の上に猫がいます。这句话的主谓宾是什么??
翻译:桌子旁边有一只猫,它在睡觉。
翻译成日语
第一句桌子上有只猫,看看日文,上面的日文怎么解析
最新问答
三国时期谁用七星剑
据说道教最高是三清?那太上老君和玉皇大帝是什么地位?太上老君和玉皇大帝又是什么关系?
什么是联通完美卡专属App定向免流?
同样的批处理文件为啥winxp和win7结果不同
新注册的支付宝账号已实名认证了。 为什么每天都显示该手机账号已领红包啊
4sqq传照片闪退怎么回事?打开qq之后,照片都选中了,正上传时,机子就一下子黑屏,一会儿就又回
华西医院评职称认可哪些刊物?
显微镜物镜与目镜的距离的要求是什么?物镜必须在目镜的焦距之内吗?
松下lx56615怎么返回出厂设置
手机银行登不上,怎么回事?输入完手机号和登录密码就转入后台运行了。