<<鲁山山行>>这首诗的主旨是什么

2025-04-03 18:51:42
推荐回答(5个)
回答1:

  1、主旨
  这首诗语言朴素,通过描写诗人深秋时节,林空之时,在鲁山中旅行时所见的种种景象,以典型的景物表达了诗人的“野情“,其兴致之高,为大自然所陶醉之情表露无遗。
  2、原文
  鲁山山行
  适与野情惬,千山高复低。
  好峰随处改,幽径独行迷。
  霜落熊升树,林空鹿饮溪。
  人家在何许,云外一声鸡。
  3、注释译文
  词句注释
  ⑴鲁山:一名露山,在河南鲁山县东北,接近襄城县境。
  ⑵适:恰好。野情:喜爱山野之情。惬(qiè):心满意足。
  ⑶随处改:(山峰)随观看的角度的变化而变化。
  ⑷幽径:小路。
  ⑸熊升树:熊爬上树。一作大熊星座升上树梢。
  ⑹何许:何处,哪里。
  ⑺云外:形容遥远。一声鸡:暗示有人家。
  白话译文
  清晨,连绵起伏的鲁山,千峰竞秀,忽高忽低,蔚为壮观,正好迎合了我爱好自然景色的情趣。
  一路上,奇峰峻岭在眼前不断地变换,沉醉于一人在蜿蜒幽深的小路上游览的野趣,竟忘了走到了什么地方。
  太阳高升,霜雪融落,山林显得愈加寂静空荡,笨熊正在缓慢地爬着大树,鹿儿正在悠闲地喝着小溪的潺潺流水。
  看不到房舍,也望不见炊烟,我心中不禁疑问,山里是否也有人家居住?就在这时,忽听得远处云雾缭绕的山间传来一声鸡鸣。

回答2:

  1、此诗写满山的行踪和满山的趣味。正因为有满山的趣味,让诗人觉得山野行程的满怀开心。
  2、原文
  鲁山山行
  梅尧臣
  适与野情惬,千山高复低。
  好峰随处改,幽径独行迷。
  霜落熊升树,林空鹿饮溪。
  人家在何许?云外一声鸡。
  3、注释
  ⑴鲁山:一名露山,在河南鲁山县东北,接近襄城县境。
  ⑵适:恰好。野情:喜爱山野之情。惬(qiè):心满意足。
  ⑶随处改:(山峰)随观看的角度的变化而变化。
  ⑷幽径:小路。
  ⑸熊升树:熊爬上树。一作大熊星座升上树梢。
  4、译文
  清晨,连绵起伏的鲁山,千峰竞秀,忽高忽低,蔚为壮观,正好迎合了我爱好自然景色的情趣。
  一路上,奇峰峻岭在眼前不断地变换,沉醉于一人在蜿蜒幽深的小路上游览的野趣,竟忘了走到了什么地方。
  太阳高升,霜雪融落,山林显得愈加寂静空荡,笨熊正在缓慢地爬着大树,鹿儿正在悠闲地喝着小溪的潺潺流水。
  看不到房舍,也望不见炊烟,我心中不禁疑问,山里是否也有人家居住?就在这时,忽听得远处云雾缭绕的山间传来一声鸡鸣。
  5、作者简介
  梅尧臣(1002年—1060年),字圣俞,汉族,宣州宣城(今属安徽)人。北宋著名现实主义诗人,世称宛陵先生。梅询从子。初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷、《唐载记》、《毛诗小传》等。词存二首。

回答3:

主旨
这首诗语言朴素,通过描写诗人深秋时节,林空之时,在鲁山中旅行时所见的种种景象,以典型的景物表达了诗人的“野情“,其兴致之高,为大自然所陶醉之情表露无遗。
2、原文
鲁山山行
适与野情惬,千山高复低。
好峰随处改,幽径独行迷。
霜落熊升树,林空鹿饮溪。
人家在何许,云外一声鸡。
3、注释译文
词句注释
⑴鲁山:一名露山,在河南鲁山县东北,接近襄城县境。
⑵适:恰好。野情:喜爱山野之情。惬(qiè):心满意足。
⑶随处改:(山峰)随观看的角度的变化而变化。
⑷幽径:小路。
⑸熊升树:熊爬上树。一作大熊星座升上树梢。
⑹何许:何处,哪里。
⑺云外:形容遥远。一声鸡:暗示有人家。
白话译文
清晨,连绵起伏的鲁山,千峰竞秀,忽高忽低,蔚为壮观,正好迎合了我爱好自然景色的情趣。
一路上,奇峰峻岭在眼前不断地变换,沉醉于一人在蜿蜒幽深的小路上游览的野趣,竟忘了走到了什么地方。
太阳高升,霜雪融落,山林显得愈加寂静空荡,笨熊正在缓慢地爬着大树,鹿儿正在悠闲地喝着小溪的潺潺流水。
看不到房舍,也望不见炊烟,我心中不禁疑问,山里是否也有人家居住?就在这时,忽听得远处云雾缭绕的山间传来一声鸡鸣。

回答4:

野情惬”三字已经揭示主旨,野外的景色让诗人的心情十分惬意。

回答5: