当山没有了山峰,天与地合在一起,我才能与你分开。
【原文】
上邪!
我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!
【翻译】
上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,直到这样的事情全都发生时,我才敢将对你的情意抛弃决绝!
【赏析】
这是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词。此诗自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱情,充满了磐石般坚定的信念和火焰般炽热的激情。全诗准确地表达了热恋中人特有的绝对化心理,新颖泼辣,深情奇想,气势豪放,感人肺腑,被誉为“短章中神品”。
山没有了棱,天和地合在了一起。才敢与你断绝关系。
很明显,山不可能无棱,天地也不可能合在一起。也就是要一辈子在一起的意思。
"山无棱,天地和,才感与君绝”的含义是当山没有了山峰,天与地合在一起,我才能与你分开。
直到山的棱角都磨灭、天地合一的时候,才敢和你分手
描写两个人的山盟海誓
这句话的意思是:当山没有了棱角,天和地合并在一起的时候才可能与你分开。但是前两种情况都是不可能发生的,所以潜在意思就是:永远不会与你分开。
原句出自《上邪》(shàng yé)
上邪,
我欲与君相知,
长命无绝衰。
山无陵,
江水为竭。
冬雷震震,
夏雨雪。
天地合,
乃敢与君绝。
释义:上天呀!我渴望与你相惜相知,长存此心永不减退。除非所有的山都没有棱角的时候,除非滔滔江水变得干涸枯竭。除非凛凛的寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天与地已经交合在一起,直到这样的事情全部发生时,我才敢将对你的情意抛弃决绝!