佛教七宝指的是七宝,又称七宝。
七宝桌七菩提分。
佛经中,不同经文翻译的七宝是不一样的。鸠摩罗什翻译的《阿弥陀佛经》说,七宝是金、银、玻璃、珊瑚、青金石、红珠和玛瑙。玄奘翻译的《赞美净土经》说,七宝是金、银、树皮玻璃、菩提伽耶、牟地罗杰拉坡、赤真珠和阿诗玛杰拉坡。《般若经》提到的七宝是金、银、玻璃、珊瑚、琥珀、青金石、玛瑙;Hokkekyo说的七宝是金、银、琉璃、青金石、玛瑙、珍珠、玫瑰。
不同经书翻译的七宝是不一样的。鸠摩罗什翻译的《阿弥陀佛经》说,七宝是金、银、琉璃、青金石、红珠和玛瑙。玄奘翻译的《赞美净土经》说,七宝是金、银、树皮玻璃、菩提伽耶、牟地罗杰拉坡、赤真珠和阿诗玛杰拉坡。《般若经》提到的七宝是金、银、玻璃、珊瑚、琥珀、运河、玛瑙;Hokkekyo说的七宝是金、银、琉璃、运河、玛瑙、珍珠、玫瑰。《阿弥陀佛经》提到的七宝是金、银、琉璃、玻璃、运河、红珠、玛瑙。
在不同历史时期翻译的同一部经文的不同版本中,提到的七宝也是不同的。以《无量寿经》为例,汉代版本中的七宝是金、银、琉璃、水精、车渠、珊瑚、琥珀;曹朝版本所载七宝为紫金、银、玻璃、水精、高达、珊瑚、琥珀;唐朝的七宝是金、银、琉璃、梨、玉、红珠、琥珀。宋代的七宝是金、银、玻璃、梨、青金石、珍珠、琥珀。
藏传佛教中的七宝是玉髓、蜜蜡、运河、珍珠、珊瑚、金银,合称“西方七宝”。
于是有十余种东西可以作为七宝圣物。以下是主要的几个:
(1)黄金:指黄金,又称紫金。梵天Suva Tatyana(修后记)的名字,翻译过来就是妙色或者淫色。佛经推崇佛身之严时,常以妙彩金身之言。《译名集》第三卷引用了对真意的解释,引用了黄金的四种含义:(1)颜色不变,(2)身无颜色,(3)翻译无碍,(4)使人富有,从而使身体有规律,干净,自我,快乐。黄金多用于寺庙、器具、佛像和佛教器皿。
(2)银:指白银。它是最便宜的贵金属。佛教认为,银所呈现的光和颜色具有减轻灾难的能力,所以银被广泛用于饰品。
(3)琉璃:又称皮琉璃、巴金琉璃、黎头等。翻译过来就是‘青色的宝藏’或者‘不远’。它是一种类似玉石的宝石。中国人和日本人经常把它误认为有色玻璃。自古以来,这个词就被用作‘位移’。《会林伊尹》卷一:“须弥山之南,此宝藏也。它的颜色是蓝色的,明亮而鲜艳,靠近它的一切都是同样的颜色。帝释运的就是这件宝物。它是一种自然的神圣的东西,而不是用精制的石头和烟火做成的玻璃。"
(4)玻璃:指水晶。它也被用作萨波贾玲,萨波贾玲,塞波贾玲,里坡等。《林慧·伊尹》卷四:‘古译云是水精,这是不对的。虽似水晶,却有紫、白、红、蓝四种色差,是璀璨之宝中之最。红色最珍贵,紫色和白色次之,如明沙,干净无瑕的斑点,云朵是作者谬误的千年冰。"
大砗磲
(5) Hula:生活在深海中的软体动物的外壳。也可能是白珊瑚。范某弟坠楼之声,显露腊婆。《北京玄赞》卷二(完)云:‘车渠范云谋罗蒂界坡,青白。’高达是藏传佛教的高级圣物。
(6)红珠:即赤真珠,见到的实物一般是红珊瑚珠。《大智慧》第十卷说:‘真正的珍珠是从鱼的肚子、竹子和蛇的脑子里出来的。’佛经第一卷说:‘红虫生于赤真珠,或珠体为红,名为赤真珠。’真珠一般比较细,呈灰色,红珠是指略带红色的那种。纯红色的珍珠极其罕见。通常用红珊瑚珠代替红珠。
(7)玛瑙:这个东西不是今天人们所说的玛瑙,而是祖母绿或者是一种具有深绿色光彩的宝石。
琥珀
(8)琥珀:琥珀和蜜蜡在地质学上是一回事。透明的叫琥珀,不透明的叫蜜蜡。在藏传佛教中,蜜蜡特别讲究。它被用作念珠和护身符。它有强大的辟邪和促进好运的作用。黄蜜蜡还能催财。
珍珠
(9)珍珠:珍珠是由珍珠贝壳分泌的凝胶状碳酸钙化合物包裹异物而形成的。又大又圆的很贵,一般做珠子项链。
珊瑚
(10)珊瑚:珊瑚是珊瑚虫分泌的一种有机钙质方解石。佛教中常用红珊瑚。
红色玉髓
(11)玉髓:玉髓是一种橙色到红色的半透明玉髓,其中红色是氧化铁造成的。以前玉髓因为硬度高,加工难度大,所以很少见。目前,玉髓因其工艺先进,矿物质丰富,是一种低价宝石。
七宝虽然珍贵,但最珍贵的还是对佛的信仰和对佛法的弘扬。佛经上常说,即使有人布施装满三千世的七宝,也不如传佛一句话的加持。所以,还是不要太在意这些身外之物的好。
关于“七宝”,每个经典说的略有不同。般若经七宝是金、银、琉璃、珊瑚、琥珀、青金石、玛瑙;Hokkekyo的七宝是金,银,玻璃,青金石,玛瑙,珍珠和玫瑰。阿弥陀佛经七宝是金、银、琉璃、玻璃、青金石、红珠、玛瑙。
无论是哪一部经典七宝,都有一个共同点,那就是作为一种表征,而不是作为一种装饰。