《李世民首春》这首诗的翻译是什么?

2025-03-23 06:13:28
推荐回答(1个)
回答1:

春天来临了,小草又像以前一样沐浴在春风里,梅花也像往年一样绽蕊怒放。
我想渡过巨大的河流到达彼岸,但最终还要靠舟船才能渡过去。

原文:

首春 

唐 李世民

寒随穷律变,春逐鸟声开。 

初风飘带柳,晚雪间花梅。 

碧林青旧竹,绿沼翠新苔。

芝田初雁去,绮树巧莺来。

赏析:

写的是初春时鸟语花香,竹青苔新之景象。诗人以凝炼之笔将春的气息和万物生命的律动形象地表现了出来。

作者简介:

李世民,太宗皇帝。帝姓李氏,讳世民。神尧次子,聪明英武。贞观之治,庶几成康,功德兼隆,由汉以来,未之有也。而锐情经术,初建秦邸,即开文学馆,召名儒十八人为学士。既即位,殿左置弘文馆,悉引内学士,番宿更休。听朝之间,则与讨论典籍,杂以文咏。或日昃夜艾,未尝少怠。诗笔草隶,卓越前古。至于天文秀发,沉丽高朗,有唐三百年风雅之盛,帝实有以启之焉。在位二十四年,谥曰文。集四十卷。《馆阁书目》诗一卷,六十九首。今编诗一卷。