当然可以这么说的···在请客和送食物时都可以这样说的。尤其你说的「お口に」这样的礼貌的话,很适合日本人的尊敬语。
谦让语,送给对方吃的,或拜访别人时送的食品礼物时这样说。。。只有吃的喝的可以使用。。。
不是。比如在请别人吃东西的时候,也可以说这句话,表示不知道合不合您的口味。
一般不这样说的哦.一般用下面的就好了つまらないものですがどうぞ召し上げてください。