只是一个证书,不少人在大学期间练成了考证狂魔,我当然不建议大家盲目的考试。如果你有意向今后从事翻译工作,或者打算做兼职翻译,只要时间精力允许,建议可以参加CATTI考试。
考到证书,别人不一定就能承认你的英语翻译水平高,但没有这个证别人就更不承认了。能力比证书固然重要,但有时候用人单位根本没时间和精力去检验应聘者的能力,有个证书多少有点儿说服力。
也有人问“我的四六级考了XX分,那我可以去考CATTI吗?”这样的问题。其实我个人觉得这是两种完全不同类型的英语考试,不能一概而论。六级考出高分也许可以说明你的英语基础不错,但是要是不了解翻译,CATTI并不是很容易通过的一门考试。
证书上没有分数,如果综合、实务都不低于60分的话,就算通过了
如果是翻译硕士在读,凭学校的证明可以免考综合,只需考实务单科就可以了
证书上没有分数,如果综合、实务都不低于60分的话,就算通过了。如果是翻译硕士在读,凭学校的证明可以免考综合,只需考实务单科就可以了。二笔对于翻译经验较少的普通本科生,确实挺有难度,毕竟二笔全国平均通过率12%左右。
CATTI二级笔译共有五本参考书:
《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译实务(2级)》《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译综合能力(2级)》《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语笔译实务(2级)教材配套训练》。
《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语笔译综合能力(2级)教材配套训练》《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语备考词汇全攻略(2级)》。