你好很高兴为你解答,满意请你采纳,谢谢! 1:应该是这样两句: “舞幽壑(hè)之潜蛟,泣孤舟之嫠(lí)妇。” 2:翻译: 这声音,能使深渊里潜藏的蛟龙起舞,使孤独小船上的寡妇悲泣。 【这就是通过悲戚的音乐达到的效果,来表现洞箫声的凄切婉转,敬请参考!】
舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇.(嫠妇听见这箫声会哭泣,从侧面描写箫声 之悠扬)
舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠(lí)妇
舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇