首页
82问答网
>
谢尔曼坦克翻译成雪曼是不是因为俄语发音谢尔曼与雪曼“差不多”,后来习惯了就一直这样叫下去?我以前看
谢尔曼坦克翻译成雪曼是不是因为俄语发音谢尔曼与雪曼“差不多”,后来习惯了就一直这样叫下去?我以前看
书是这样说的,对吗?
2024-11-08 02:58:30
推荐回答(2个)
回答1:
叫法不同而已!!!
大陆这边成为“谢尔曼”,港台那边成为“雪曼坦克”
就跟导弹那样,港台那边叫做“飞弹”。
英语翻译成过于都是音译的,叫法不同而已!!
回答2:
不是的,谢尔曼是一个将军的名字,南北战争著名将军。
相关问答
最新问答
我在深圳龙岗,怎样坐车最快到深圳机场
离婚后没有得到孩子抚养权的一方对孩子探视权是怎么样规定?
完形填空时什么时候用现在完成时态什么时候用过去时态? 有什么窍门?
军训所用到的经典句子有哪些?
中国著名桥梁 我国有哪些著名的桥梁
价格在1000到2000元的手机 哪个型号好
人教版高中语文必修一有什么成语
青春痘的中医治疗方法
农业银行网上银行证书过期支付宝还能用吗?更新跟不更新有什么区别?
盗伐林木罪的量刑标准是如何规定的?