有的,
在切.格瓦拉百度百科就有。
你可以把喜欢的直接复制到博客里。
我收集的:
切·格瓦拉
(西班牙语:Che Guevara),香港译作捷·古华拉。他是出生于阿根廷的马克思主义革命者和古巴游击队领导人。格瓦拉于1959年参与了卡斯特罗领导的古巴“七二六运动”,推翻了亲美的巴蒂斯塔独裁政权。在古巴新政府担任了一些要职之后,格瓦拉于1965年离开古巴,在其它国家继续策动共产革命。首先是刚果,然后是玻利维亚。在玻利维亚,他在一次由美国中央情报局策划的军事行动中被捕,并于1967年10月9日被玻利维亚军队杀害。死后,他成为了第三世界共产革命运动中的英雄和西方左翼运动的象征。
头戴金五星贝蕾帽的格瓦拉肖像是当今历史上复制量最大的肖像之一。那个消瘦的美男子被印在T恤、咖啡杯、海报、钥匙串上。蓄着嬉皮发型和个性小胡子的格瓦拉在摇滚乐、歌剧场和艺术展上出尽风头。
格瓦拉死后,随着他的尸体的照片的传播,格瓦拉的事迹也开始广泛为人所知。全球范围内发生了抗议将其杀害的示威,同时出现了许多颂扬他,和记录他生平以及死亡的文学作品。即便是一些对格瓦拉共产主义理想嗤之以鼻的自由人士也对其自我牺牲精神表达了由衷的钦佩。他之所以被广大西方年青人与其他革命者区别对待,原因就在于他为了全世界的革命事业而毅然放弃舒适的家境。当他在古巴大权在握时,他又为了自己的理想放弃了高官厚禄,重返革命战场,并战斗直至牺牲。
法国哲学家让-保罗·萨特称许格瓦拉是“我们时代最完美的人”,格瓦拉的支持者认为,格瓦拉被证明是继拉美独立运动的领导者西蒙·玻利瓦尔之后,拉丁美洲最伟大的思想家和革命家。
格瓦拉无疑是拉丁美洲桀骜不驯、浪漫骑士化的游击战传统的最后一位伟大继承人。
切.格瓦拉象征着对自由的追求和对不公平的抗争,是一位浪漫主义的英雄。
切·格瓦拉经典语录
☆我想,革命是不朽的
1967年10月8日,格瓦拉被政府军击伤并被捕。审讯者问:“你现在在想什么?”切如是说。
☆让我们面对现实,让我们忠于理想
☆直到永远胜利,为祖国勿宁死。Hasta la Victoria Siempre, Patria o Muerte!
☆请听听人民的声音吧!
切一生反对官僚主义,热爱人民
☆让我冒着让人嘲笑的危险说出来吧,引导真正的革命者前进的,是伟大的爱。
当“切为了帮助穷人而牺牲”的消息传开,无论悬赏多高,那些曾经因为害怕而告密的玻利维亚农民,再没有告发过游击队员,甚至主动保护他们。
☆我怎能在别人的苦难面前转过脸去。
切是是一个真正为了自己的理想而活着的人
☆只要世界上任何地方有任何非正义的事情,都使人产生最强烈的愤怒。
在被玻利维亚士马里奥 德兰枪决前,切如是喊:
☆我知道你要在这里杀死我。开枪吧!懦夫!你只是杀一个人!但你杀不死我的信仰!
切在写给孩子的信中说:
☆你们应当永远对这个世界上任何地方发生的非正义事件感到强烈的愤怒,那是一个革命者最宝贵的品质。
当今社会格瓦拉的流行及其与摇滚的联系意义
其实他跟摇滚一点关系都没有,但却是反叛的象征。切·格瓦拉那张由摄影师阿尔瓦罗·科达拍摄的、戴着贝雷帽的照片,无疑是20世纪最著名的人像照片之一,被称为“世界上最有革命性最有战斗性的头像”。
因为这已经成为一个标志,标新立异,追求反叛和真诚的文化符号。他的精神很伟大,为了自己的信念去反抗、斗争,为了实现自己的理想终生都在追求,他富有着冒险与浪漫,作着世界上99%的人都做不到的事。
而摇滚音乐的精髓是叛逆,是前卫,摇滚试图用音乐的形式改变人们对自我的认知,这与切.格瓦拉所做的事在某种意义上有着相似之处:都有着自己的理念而且坚定不移的去实行。都相信自己本身对外界的影响,都崇尚冒险与前卫。
“腐烂的是世界,而腐烂的我将与它同入地狱.”
而革命偶像切.格瓦拉,正是这种反叛精神的最杰出代表,这种带点天真幼稚却又决不妥协的性格,无疑完美的体现了摇滚精神的精髓.即对现实生活反叛的勇气,毫不迟疑站到强大对手对立面的胆量.
少年时的我因为喜欢翻译家古绪满编译的《牛虻》而对切.格瓦拉有好感。现在虽然思想极其平和但在看亚瑟时还是会被感染、会感动、会激动!后来又见过别的版本都远远比不上古翻译家的好!所以能看到古绪满的还是值得读一下,否则就算了。
也许你会说:牛虻?是谁(⊙o⊙)?
我觉得爱自力(影视剧《创世纪二》里的张自力)的人多多少少也会爱他。
“牛虻”一词源出希腊神话,天后赫拉嫉妒丈夫宙斯爱上了少女安娥,放出牛虻来日夜追逐已化为牛的安娥,使得她几乎发疯。
后来希腊哲学家苏格拉底把自己比喻为牛虻,说自己甘冒天下之大不韪,对当时社会的弊端实行针砭,即使自己为此而死也在所不惜。
伏尼契以“牛虻”作为新生亚瑟的名字,意味着他将是一个坚定的反对黑暗统治不屈斗争的人。
在读者面前,人们看到的是一个饱经忧患、意志坚强、机智勇敢的的形象。
他是一个为了自己的革命信仰,甘愿被命运折磨的人。
他深爱过两个人——父亲蒙坦里尼和高洁的女人琼玛,但后来的他一生都没有再给机会让他们来爱他。
他的内心承受了非人的炼狱般的折磨。总在思索的是人到底该为什么活着?
当我看到复仇的自力时我就想起了他,
想起了那个纯洁的少年亚瑟,
想起了那个愿为信仰献出生命的牛虻,
想起了临刑前的那封信:
亲爱的琼:
明天日出的时候,我就会被枪决。我答应过要把一切告诉你,所以如果我要遵守我的诺言,我必须现在就动手。但是,话又说回来,你我之间没有多少解释的必要。我们总是相互理解对方,不用太多的语言,甚至在我们还是孩童的时候就是这样。
所以,你瞧,我亲爱的,你不用为了一记耳光这样的旧事而伤心欲绝。当然打得很重,但是我也承受了许多别的打击,我还是挺过来了——甚至还曾回击了几次——我还在这儿,就像我们曾经读过的那本幼儿读物(我忘了书名)中的那条鲭鱼一样,“活着多痛快!活蹦又活跳!
尽管这是我最后的一跳。还有,等到了明天早晨,“FinitalaCommedia!”〔意大利语:剧终。〕你我会翻译成:“杂耍表演结束了。”
我们将会感谢诸神,至少他们已经给了我们这么多的慈悲。虽然并不太多,但是还算是有点。为了这个以及所有其他的恩惠,我们衷心表示感谢!
关于明天早晨的事情,我想让你和马尔蒂尼清楚地明白,我非常快乐,非常知足,再也不能奢求命运作出更好的安排。告诉马尔蒂尼,说我捎话给他,他是一个好人,一位好同志。他会明白的。你瞧,亲爱的,我就知道那些不可自拔的人们替我们做了一件好事,替他们自己做了一件坏事。他们这么快就重新动用审讯和处决的手段,我就知道如果你们这些留下的人团结起来,给他们予猛烈的反击,你们将会见到宏业之实现。至于我嘛,我将走进院子,怀着轻松的心情,就像是一个放假回家的学童。我已经完成了我这一份工作,死刑就是我已经彻底完成了这份工作的证明。他们杀了我,因为他们害怕我,我心何求?
可是我的心里还有一个愿望。一个行将死去的人有权憧憬他的一个幻想,我的幻想就是你应该明白为什么我对你总是那么粗暴,为何久久忘却不掉旧日的怨恨。你当然明白是为什么,我告诉你只是因为我乐意写信给你。
在你还是一个难看的小姑娘时,琼玛,我就爱你。那时你穿着方格花布连衣裙,系着一块皱巴巴的围脖,扎着一根辫子拖在身后。我仍旧爱你。你还记得那天我亲吻你的手吗?当时你可怜兮兮地求我“再也不要这样做”。
我知道那是恶作剧,但是你必须原谅这种举动。现在我又吻了这张写有你名字的信纸。所以我吻了你两次,两次都没有得到你的同意。
就这样吧。再见,我亲爱的。
信上没有署名,但是末尾写有他们小时候一起学的一首小诗:
不管我活着
还是我死去
我都是一只牛虻
快乐地飞来飞去
.......................................
在你还是一个难看的小姑娘时,琼玛,我就爱你。..."
我说句实话 对不起 没有!!!真没有 有我早看了 !!
有,麻烦你自己找