He like apples改为否定句

2025-04-14 18:34:29
推荐回答(4个)
回答1:

否定句:He doesn't like apples

译文:他不喜欢苹果。

重点词汇:He

[hi,i:,i,hi:]

pron 他;(泛指的)人;上帝

n 男性,男子;雄性动物

n (He) (中、美、丹)赫(人名)

短语:

He should 他该

扩展资料:

重点词汇用法:He

pron (代词)

1、he的基本意思是“他”,主要用于指代前文提及的男子,也可泛指“不论性别的一个人”,相当于one。

2、当提及某一团体的一个成员(如一个学生、一个政治家)时,如果要用代词,一般用he。

3、当人们把动物看作具有人格、智力和感情时(如在寓言、童话、诗歌中),动物可拟人化,多用代词he代替。

4、在非正式英语中系动词后常用he的宾格形式him;   在较正式的英语中,系动词后用he的主格形式he。

5、he后可接that, who,   whom等引导的定语从句,多用于论著、谚语中。

回答2:

 He doesn't like apples. 

英语中否定句通常借助否定词no,not,never,nothing,nobody,none,etc,半否定词hardly scarcely,few,little,etc.以及否定词缀构成。语言是复杂的,形式和意义之间有时会出现不协调的现象:肯定形式可能表达否定意义,而否定形式又可能表达肯定意义。

否定句的分类英语中的否定方式多式多样,种类繁多,在表达否定概念方面所采用的词汇和表达方式要比汉语丰富得多。

扩展资料

形式上否定而意义上则表肯定的句子——

(1)cannot…too      

You cannot be too careful.  释义:你越小心越好。

英语说的cannot…too,意为“就算再……也不过分”或“越……越好”,其中的can表示可能性,too有over之意,可以换用enough或sufficient等字样。同时,在not的位置换用其他的否定词,如hardly,scarcely等也是可以的。

(2)It is a good horse that never stumbles.  

释义:再好的马也有失蹄的时候。

这个句子属于“It be adjective noun that…”句型。该句型多出现在一些谚语中,在某些情况下,这种句型需要从反面解释。

回答3:

你好,很高兴在这里回答你的问题:
.
.
.

He doesn't like apples.

回答4:

否定句: He doesn't like apples.
(希望对您有帮助,请放心采纳,谢谢!)