高分~!急急急!!~~~翻译的好再加50分!!

2025-04-14 18:12:22
推荐回答(1个)
回答1:

すべておはようございます!

 ようこそより良いコミュニケーション、卒业生を访问する私の教师と学生の积极的な参加のため、私は谁もが确かに価値のある旅の思い出を、さと考えている!

 さて、まず第一に、中国での日本语教育の発展のすべてのあなたのための谁もが拍手してください教师に优れた贡献をしてきた!

今日は、嘉兴と独特の习惯での人道主义的精神を感じるように十分な时间を过ごすため、私たちは迅速なレセプションを开くことが意図することができます。さて、まず第一に、私は再び嘉兴カレッジの学生に代わって、中国语を学ぶ日本人学生の教师に代わってあなたに、感谢すると思うので、ハードワーク东中国の好景気でのみ日本语教育をしています!中国语、日本语学校での交流とイグゼクス吧秩序を强化し、将来の日本の学生も! (ここでどのような言叶ですが、知っているものではなく、メインの道を支援したいと思って〜 〜 )

今、私はいくつかの観光スポットについて教えて下さい嘉兴.....したい

今、私はいくつかの観光スポットについて教えて下さい嘉兴.....したい

最后に、コミュニケーションを容易にするために、私たちは教师と生徒がかかったが、次のグループには、レセプションの终了后、メンバー全员が一绪に行动してください意见が分かれている。

学生は现在、问题があることができます。しない场合は、米侧のレセプション!希望みんな良い一日を!ありがとうございました!