“我如今进来又出去出去又进来,寻了这一个洞天与各位安眠稳睡,各享成家之福,何不拜我为王?”这句话用了(拟人 )的修辞手法 力倦神疲的近义词是(精疲力竭 ) 修改病句“石猴非常爱玩耍和野果。”(石猴非常爱玩耍和吃野果).不对不要怪我!
“我如今进来又出去出去又进来,寻了这一个洞天与各位安眠稳睡,各享成家之福,何不拜我为王?”这句话用了(拟人 )的修辞手法 力倦神疲的近义词是(精疲力竭 ) 修改病句“石猴非常爱玩耍和野果。”(石猴非常爱玩耍和吃野果 )
最后一句运用了反问…
那个词的近意词应该是精疲力尽…
语病出在“玩耍”与“野果”不属于同类性质的词,应改为“…爱玩耍和采野果”…
“我如今进来又出去出去又进来,寻了这一个洞天与各位安眠稳睡,各享成家之福,何不拜我为王?”这句话用了(拟人 )的修辞手法 力倦神疲的近义词是(精疲力竭 ) 修改病句“石猴非常爱玩耍和野果。”(石猴非常爱玩耍和吃野果 )
(不一定对,请慎重下笔)
“我如今进来又出去出去又进来,寻了这一个洞天与各位安眠稳睡,各享成家之福,何不拜我为王?”:夸张的手法 (力倦神疲)的近义词筋疲力尽 修改病句:(在“和”中间,加上爱吃野果,把和去掉.)