肉店
过门容大嚼
入社要平分
联语化用典故而成。曹植《与吴季重书》说:“过屠门而大嚼,虽不得肉,贵且快意。”桓谭《新论》也说:“知肉味美,对屠门而大嚼。”上联化用而言所售之肉味美,必让你大嚼不止。下联是援引《汉书》记载陈平为里社公平分肉所说的话:“嗟呼,使平宰天下,亦当如此肉矣。”原意是表达陈平欲主宰天下的抱负。联语则说明,来我店买肉一定公平而无私心。此联用典虽较深,但切合行业特点,而又饶有风趣。 (黄德金、施晴东)
油粿光饼店
陈子安
敢试油锅,何如气节
几经炉火,有此圆光
油粿,油炸的面食品。光饼,圆形,有孔、可用绳穿贯的面饼。
相传明代抗倭将领戚继光创制此饼作为军队干粮,故称光饼。上联谓油粿在油锅里反复煎炸,怎能比得上戚继光率兵勇敢抗倭的民族气节。下联谓光饼于炉火中烤成,以喻戚继光之精神,似菩萨之首,光轮万丈。炉火,道家用以烧炼丹汞,须几次方成。圆光,佛家称菩萨头部放出的光轮。这幅对联看似写物而实写人,惟上下联脚皆为平声,不合惯例。 (希建华)
糖果店
到来尽是甜言客
此去应无苦口人
糖果店离不开甜味。本联抓住“甜”字来述说,正切店业。上联说,顾客吃了本店糖果,连说话都带甜味。甜在嘴里,心中自然也是甜滋滋的。这既赞扬了顾客,更宣扬了店家的声誉。下联说,顾客离店,对此优质糖果,料定不会吝啬不买,空手而回,所以说“无苦口人”。联语围绕“甜”字,写来去顾客口甜、话甜、心甜。店堂也是一片欢快气氛。且用极富感情与简约的文字,写出糖果店的特色。 (施绍文)
鼎升客栈
宾至如归,教庖人善调鼎鼐
春来且乐,劝旅客莫问升沉
联语以店主口吻出之。按店名“鼎升”二字本有预祝旅客大大升迁之意,可细读联中的“鼎”“升”二字却转变了这种意思。七联的“鼎鼐”是小锅子与大锅子的总称,“教庖人善调鼎鼐”指要为客人准备各种美食以让客人有到店如到家之感;下联“劝旅客莫问升沉”则是希望客人能把人生的升降、荣辱暂搁一边,且在店中多住些日子,消遣春光。宾至如归,出《左传。襄公三一年》。全联嵌字巧妙,对仗工稳,含义深刻。 (张炳隅)
广州白天鹅宾馆
故人情重一江水
南国春浓万枝花
白天鹅宾馆在广州沙面珠江之滨,是近年建造的中外合资的高层大型宾馆。此联刻于宾馆内假山摩岩上。联语主写“故人情重”和“南国春浓”。以滔滔汩汩、源源不断的“一江水”喻情意之重;以艳丽茂盛、四季常新的“万枝花”喻春意之浓。“情”“春”是抽象事物,在此变成两个具体可感的形象。且喻体“一江水”、“万枝花”毫无勉强、凑合迹象。一江水,指珠江。万枝花,本届广州南国气候的特征,信手拈来,贴切自然。上联言情,下联咏景。故人,泛称在此居住过的游人。联语以有形写无形,以景衬情,又移情入景,韵味淳厚,读来婉约缠绵。 (张君宝)
旅店(一)
尹铭卓
君行且止
宾至如归
本联为客栈、旅馆所常用。民谚“在家千日好,出门一时难”,极言人们素有居家常乐、出外维艰的心态。上联说您的行程可以暂时停下来,“止”字有恭候宾客光临之意。下联说客人来到这里,犹如回到家中。《左传·襄公三一年》:“宾至如归”。联语将客寓比作居家,以表现旅店服务的周到,给人一种温暖感觉。联句言简意赅,格调高雅。 (胡 彬)
旅店(二)
尹铭卓
大烹以养
小住为佳
上联“大烹以养”,语出《周易·鼎》“而大亨以养圣贤”。亨,通“烹”。大亨,指丰盛之食物。下联“小住为佳”化用晋人杂帖“寒食近,且住为佳耳”,意为暂时逗留。全联谓此旅舍可以丰盛的饭菜款待宾客;宾客若需暂时居留过夜,最好地方莫过于此。此联虽化用古句,但对仗工稳,且平仄合律。 (希建华)
旅店(三)
共对一樽酒
相看万里人
上联用“酒”字暗示出顾客心境的凄苦。“何以解忧?唯有杜康”。但这酒并不是一人独饮,而是有人与之“共对”的,境况就不那么凄凉了,心里的愁忧也就不会无处倾诉了。下联突出“共对”之人来自天涯海角。尽管如此,尽管他们诉说的也都是路途的艰辛、思乡的苦涩,但他们毕竟同病相怜,彼此能够理解,互相能够安慰,从对方身上可以获得自己所需的同情和温暖。联语言简意深,具有浓郁的人情味。而以“万里人”衬托“一樽酒”,强调了“共对”、“相看”的重要性。 (俞纪东)
旅店(四)
喜待东西南北客
献君兄弟姐妹情
上联点明旅店的行业特征是迎客投宿,但不说“四方客”,而用铺陈于法,称“东西南北客”,颇有气势,读来也酣畅流利。下联抓住顾客的特有心理,一个人客游他乡,举目无亲,总会产生一种孤独凄凉的感觉,因此,待客以亲人手足之情,这对顾客确实是很有吸引力的。这里也不是简单地用“手足情”三字来表达,而代之以“兄弟姐妹情”,就更具形象性,温煦之情似可触扪。对联用语平易,读之使人感到热情温馨亲切。 (俞纪东)
旅店(五)
萧大猷
莫道囊空,问千里遨游,带多少关山风月
特开陋室,恐长途辛苦,误勾留杨柳楼台
这是一副旅馆联。上联是说旅客千里跋涉,披星戴月而来,即便少钱,也供留宿,含有本店待客不分贫富之意。关山,指山川关隘。下联是说长途奔波,备尝辛苦,与其误入青楼,不如来此留宿,因本店风气良好。待客真诚之意隐含其间。联中“问”、“恐”二字,语带关切,给人以亲切热情之感。全联一波三折,步步揭示劝人留宿的主旨。造语劲健,读来自有江湖豪气溢于言表。 (顾伟列)
旅店(六)
茅店月明鸡唱早
板桥雪滑马行迟
晚唐诗人温庭筠《商山早行》诗有“鸡声茅店月,人迹板桥霜”的名句,用具有特征性的景物给人生动的视觉形象,描绘出一幅动人的早行图。本联虽是化用成句,也有独到之处。上联“茅店”,表明山区客栈,“鸡唱”表时间,“月明”讲天色,全句将北方山区客栈的特有景物一一交代清楚,又将雄鸡报晓,人察天色,准备行装的动态也活画出来了。一个“早”字,暗寓着店主人的挽留之意。下联再写北方冬天特有的景象,板桥上被大雪封盖,行旅之人急急催马上路,但因雪冻路滑,马儿行动迟缓。一个“迟”字,写出了行旅人思归的焦躁情绪,又照应了上联隐含的店主人的美意。全联勾勒出一幅北方冬天山乡行旅图,景美情真,引人入胜。 (黄德金)
旅店(七)
萧大猷
问我生涯,看过去、未来、现在
助君诗意,有鸡声、月色、霜痕
此联采取设问、拟答的方式。写得含蓄蕴藉,韵味醇厚。上联意谓,如果问我的经营情况,那么可看看我店过去、现在以及未来,意思是,老顾客心中自有定评,无待自我表白。下联化用温庭筠《商山早行》诗“鸡声茅店月,人迹板桥霜”,向顾客建议,这里可提供你一些宝贵的诗料:凌晨的鸡声,未落的残月,霜地的人迹。联语未出现“旅店”宁样,却字里行间处处不离旅店。问得平白通俗,答得巧妙高雅。 (张一)
北京湖广会馆
左宗棠
江山万里横天下
杞梓千章贡上都
上联描写湖广辽阔,横亘天下。下联是说湖广的人才为上都所用。杞梓,杞和梓都是良好的建筑材料,借代人才。千章,指大量人才。《史记·货殖列传》:“山居千章之才。”本联气势磅礴,“万里横天下”,一个“横”字,境界全出。“千章贡上都”,说明虽横天下而不离心,巧妙地点出湖广与京城的关系。 (纪德裕)