请帮忙翻译成中文

2024-11-30 07:50:09
推荐回答(2个)
回答1:

그러면 바라는 것이라고는
지금이 영원하길, 이라는 기도밖에 남지 않게 되고
如果那是希望,只能祈祷现在到永远,除此之外不会留下什么

영원하길, 이라는 바램은
현재에 만족에서 비롯된 것이겠지요
被称作永远的希望,是让人暂时满足的东西的代表吧

모든 것이 만족스럽지는 않은 현실이고
각박하고 퍼석퍼석한 세상이라지만
虽然是一切都无法满足的现实,
虽然是刻薄而干涩的世界

그 애가 있어서
모든 것이 견딜만한 작은 고민거리들로
바뀌었네요.
宝贝在的话(孩子,恋人的叫法)
忍一切时的郁闷也将被改变

그 애를
조금 더 좋아해주려고 합니다.
希望宝贝再多喜欢我一点

그 의미는 아마도 那样的意义也许

그 아이의 모든 것을 사랑할 준비를 점점 갖춰간다는 뜻일 겁니다.
爱上 宝贝的一切的准备,将会渐渐具备

짧고도 긴시간,
기다리느라 고생했어
이제는 널 따라잡게 될 것 같아.
在这既短又长的时间里,等得很辛苦
现在,貌似追到你了

回答2:

您想要
我想最后,不仅是祈祷

₩ 0的愿望
我希望能获得从目前的满足

现实是并非所有的幸福seureopjineun
和世界peoseokpeoseokhan gakbak公约


承担所有的小问题
这就是改变。


有点多jotahhaeju 。

这可能意味着

我爱所有的孩子正准备将意味着装备。

短期的ginsigan ,
去过试图等待麻烦
我想你会发现他的