差不多的。现代汉语的语法是参考拉丁文的。
主语就是句子描述的主要对象。就是你缩句,剩下的那点。
比如说,“我们的祖国是花园”,那这里,“我们的祖国”就是主语。那our nation is a garden,our nation就是主语。“少数犯罪分子的一系列破坏社会安定的行为,遭受到了社会的一致谴责”,前面那一大串分句,从开头到“行为”,都是主语。如果在英语里,这样的长句就用主语从句表示,the news that he was sent into prison shocked me,the news就是主语,that后面那个从句只是个从句,从这个角度说英语的要复杂点。
谓语就是类似动词的东西。上面的例子,头一个就是“是”和is 是谓语。当然啦,语文的谓语不仅限于动词,如果翻译成英文就都是动词了。
宾语是动作的受者,再用上面的祖国是花园的例子,花园就是宾语。第二个例子里,国际社会等等等等就是宾语,me就是宾语。
定语相当于形容词,第一个例子,“我们的”和our就是定语,是描述主语、谓语、宾语甚至状语的,是缩句的时候必须扔掉的。
状语是前提之类的东西,比如时间状语、地点状语、原因状语之类。“在这个星期天,我怎样怎样”里面,前面那个分句就是时间状语,在英语里,“就是in that stormy morning,I ****”前面那部分,其它状语有“就在皇后广场”“in newyork”“除了那个人之外”“because of the accident”等表示前提的。
补语就不知道了。只知道英语里宾语的补足语是什么意思,不过补语一般没什么用,用排除~
主语即一句话中动作的发出人;
谓语即一句话中的表示具体动作的部分;
宾语即一句话中动作的承受者;
补语是句子中动作状态进行修饰;
定语是对句子中名词性的词语进行修饰的部分;
状语是对句子中的动词性词语或全句整体进行修饰的部分。
有首口诀:
主谓宾,定状补,
主干枝叶分清楚,
主要成分主谓宾,
附加成分定状补。
主语功能被描述,
谓语最爱说主语;
宾语多在谓语后,
配合谓语来描述。
定语只在主宾前,
限制修饰不含糊;
状语有时在句首,
谓语前面常光顾;
补语天生胆子小,
谓后宾后小嘀咕;
的前为定得后补,
地字前头是状语。
明确概念常练习,
学习语法莫怕苦。